Budou to hry velkolepé a slavné, pokud však bohové nerozhodnou jinak.
Velièanstvenijih igri nije bilo do sada. Jedino ako bogovi odluèe drugaèije.
K řece je to už jen hodinu, ale protože jste žena budou to asi dvě.
Ima još samo sat vremena do reke, ali s obzirom da ste vi žensko..... verovatno æe nam trebati dva.
Budou to jen těžítka na mém pracovním stole.
One su trofej koji èuvam u svojoj jazbini kao pritiskaèe za papir.
Budou to už čtyři roky, co jsme přišli.
Veæ 4 godine, mi smo ovde.
Na Ministerstvu spravedlnosti říkali, že když koupíme Netmail budou to pokládat za útok proti konkurenci.
Ministarstvo Pravde æe našu kupovinu NetMail-a tretirati kao pokušaj monopolizacije.
Jistě vím jen to, že pokud nebudeme rychle jednat, budou to děti a vnukové, kdo za to jednou zaplatí.
Али оно што ја знам је... да ако не делујемо ускоро, наша деца или унучићи ће платити цену.
A jestli mu někdo bude usilovat o život, budou to ti největší profesionálové.
I mu ako itko pokuša oduzeti život, bit će to oni najstrožeg profesionalnog kalibra.
No,... budou to již dva roky co tchýně zemřela.
Ne, uh...moja je svekrva preminula prije dvije godine.
Ona je mrtvá... budou to už tři roky.
Ona je mrtva... veæ tri godine.
Ti paraziti nám pouštějí žilou a budou to dělat tak dlouho, dokud my jako město, okres, stát a národ nevykrvácíme.
Izmust æe nas, to su paraziti, izmust æe nas sve dok mi kao grad, okrug, država, nacija ne budemo isušeni.
A když Němci v noci zavřou svoje voči, a bude je mučit svědomí za ty svinstva, který napáchali, budou to právě myšlenky na nás, který je budou mučit.
Кад Немци легну увече, и кад подсвест крене да их прогања због злодела која су починили хоћу да ми будемо та подсвест која их мучи!
Budou to muset udělat přes naše mrtvoly.
Morat æe to preko naših mrtvih tijela.
Budou to nejlepší plody moře, jaký jsi kdy jedl.
Najbolji morski plodovi koje æeš ikada probati. - Znam.
A pak už po nás nepůjdou jen lovci, budou to všichni.
I ne love nas samo lovci, nego svi.
Naše životy budou to poslední, co nám můžou vzít.
Ово је наш дом, наши животи ће бити последње што ће узети.
Budou to jen dva týdny, pak se vrátíš domů.
Biæeš ovde samo dve nedelje, a onda dolaziš kuæi.
Až se zítra znovu otevře, budou to 2 dolary.
Kada se tržište otvori sutra, to æe biti 2 dolara.
Budou to líbánky, co jsme nikdy neměli.
Medeni mesec koji nismo nikad imali.
A budou to věci, které nechceš a nepotřebuješ.
То значи ствари које не желите, ствари ти ни не треба.
A budou to sprosté bílé děcka od popelnic... a černé děcka z ghetta, které půjdou bojovat... v amerických nesmyslných válkách a budou chránit... americkou bezpečnost a obchody a to budou moje obchody.
I to će biti glupi, glupi, Vhite Trash deca i crno geto klinci koji ce se bore Amerika besmislene ratove i oni će zaštititi Američki sigurnost i posao, i to će biti moj posao.
Ale budou to vědět, až jeho tělo najdou.
Pa, znaæe nakon što budu otkrili telo.
Jestli bude v místnosti, když budou to dítě dělat, tak ti dám deset dolarů.
Ako bude u istoj prostoriji dok prave dijete, dat æu ti 10$.
Budou to nejlepší roky vašeho života.
To će biti najbolje godine svog života.
Budou to hnědý se žlutejma proti černým s bílejma.
Meksikanci i Kinezi protiv belaca i crnaca. Nije te dugo bilo.
Budou to naše první společné peníze.
To æe biti naš prvi zajednièki novac.
Připojil jsem svůj počítač k LAX, tak rychle, jak jen to stáhnu, budou to mít.
Povezao sam raèunar sa LAX-om. Èim skinem program, poslaæu ga njima.
VMystic Falls nefunguje magie, takže jestli tě chtějí najít, budou to muset udělat staromódním způsobem.
Magija ne funkcioniše u Mistik Folsu, tako da, ako tvoj klan želi da te naðe, moraæe to da urade na staromodan naèin.
Budou to sójové boby, ale nejdřív se musím zbavit kamení, takže...
Овде ће бити соја, али, прво треба да уклоним камење, па...
A pokud Savage někdo dostane, budou to Barry s Oliverem.
И ако неко ће срушити Саваге, Ће то бити Бери и Оливер.
Budou to nejlepší líbanky všech dob!
Ovo æe biti najbolji medeni mesec ikad!
Budou to poslední kroky mého poslání.
To æe biti zadnji koraci moje šetnje.
A budou to i moji přátele?
Hoæe li oni biti i moji prijatelji?
Takže pacienti nebudou jen organismy, nebudou to jen nemoci; budou to lidé, lidé se skutečnými životy.
Пацијенти нису системи органа, нису болести; они су људи, људи са животима.
Budou to podnikatelé a oni to dělají už teď.
Biće to preduzetnici i oni sada rade na tome.
Řekl jsem: "Pokud ze zobrazení zůstatku uděláte raději volbu než výchozí nastavení, zjistíte, že do online bankovnictví se bude přihlašovat dvakrát tolik lidí a budou to dělat třikrát častěji."
Kažem: „Ako pretvorite 'stanje na računu' u opcionalni, umesto podrazumevani izbor, videćete da će se duplo više ljudi ulogovati na onlajn račun, i tri puta češće će ga koristiti.“
Jísti budou to ti, za něž očištění se stalo ku posvěcení rukou jejich, aby posvěceni byli. Cizí pak nebude jísti, nebo svatá věc jest.
Neka ga jedu oni za koje je bilo očišćenje da bi im se posvetile ruke da bi bili posvećeni; a drugi da ne jede, jer je stvar sveta.
A budou to míti synové Izraelští i příchozí, kterýž jest pohostinu u prostřed nich, za ustanovení věčné.
To neka je sinovima Izrailjevim i došljaku koji se bavi medju njima večan zakon.
Nýbrž ještě tohoto dne budou to mluviti kněžny Perské a Médské, (kteréž slyšely, co učinila královna), všechněm knížatům královským, i naplodí se hojně pýchy a zpoury.
I od danas će kneginje persijske i midske koje čuju šta je učinila carica tako govoriti svim knezovima carevim; te će biti mnogo prkosa i svadje.
0.73521089553833s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?